Question:
Comment interpréter ou analyser cette clause juridique déroutante 'NOT' et 'AND'
Anthony
2019-09-05 19:13:56 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Dans la clause légale suivante:

Ils ne confèrent le droit d'assister à aucune assemblée des membres et d'exercer une voix pour chaque action détenue.

Le NOT annule-t-il les deux ET comme dans:

Ils ne doivent pas [conférer le droit d'assister à une réunion des membres et à exercer une voix pour chaque action détenue].

Ou est-ce que le NOT et ET sont séparés, comme dans

Ils doivent [ pas confère le droit d'assister à toute assemblée des membres] et [d'exercer une voix pour chaque action détenue.]

Trois réponses:
phoog
2019-09-05 19:37:22 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Il dit

Ils ne doivent pas conférer le droit [[d'assister à toute réunion des membres] et [d'exercer un vote pour chaque action détenue]].

Les éléments joints par une conjonction telle que "et" doivent être grammaticalement parallèles. Puisque la partie après la conjonction est une phrase verbale infinitive, la chose à laquelle elle est jointe par la conjonction doit également être une phrase verbale infinitive.

Cependant, c'est normal dans Anglais à utiliser "ou" pour joindre des éléments dans une déclaration négative. Par exemple, s'il est interdit de chanter et il est interdit de danser, on pourrait afficher une pancarte disant «pas de chant ni de danse». Si le panneau disait "pas de chant et de danse", cela pourrait être interprété comme une interdiction de faire les deux à la fois.

La phrase devrait donc se lire

Ils ne doivent pas conférer le droit d'assister à toute assemblée des membres ou d'exercer une voix pour chaque action détenue.

Peut-être moins ambigu:

Ils ne confèrent pas le droit de assister à toute réunion des membres ou le droit d'exercer une voix pour chaque action détenue.

Mais l'erreur de rédaction ne changera probablement pas le sens du texte, car il est assez facile de l'identifier comme une erreur de rédaction.

Wow a beaucoup de sens !! Merci
Changer le "ou" en "ni" le rend encore plus clair. Insérer "le droit" après "ou" ou "ni" le rend parfaitement clair aussi. Mais je suis d'accord avec le fait que ce n'est pas ambigu comme écrit, juste un peu difficile à analyser.
@DavidSchwartz D'accord. ... pour devenir vraiment technique, on pourrait imaginer une phrase se terminant comme celle-ci comme le nœud d'un procès, [comme une virgule d'Oxford (ou son absence) a] (https://www.nytimes.com/2018/02/ 09 / us / oxford-comma-maine.html). Bien que ce soit principalement une déclaration claire, je suppose, je dirais que cela pourrait être amélioré.
@DavidSchwartz Le fait d'inclure «ni» le rend encore moins ambigu: «Ils ne confèrent ni le droit d'assister à aucune assemblée des membres ni le droit d'exercer une voix pour chaque action détenue». Si vous voulez minimiser l'ambiguïté, les éléments combinés avec "et" doivent être précédés de "les deux" et ceux combinés avec "ou" doivent être précédés de "l'un ou l'autre". «à la fois des frites et de la soupe ou de la salade» signifie que vous obtenez certainement des frites, et vous avez le choix entre une soupe ou une salade. «soit à la fois des frites et de la soupe ou de la salade» signifie que si vous obtenez de la salade, vous n'obtenez pas de frites.
@Acccumulation Vous avez écrit: «Ils ne doivent ** pas ** conférer * ni * le droit d'assister à une assemblée des membres * ni * le droit d'exercer une voix pour chaque action détenue.». Avez-vous oublié d'omettre «non»? Parce que les doubles négatifs ne me paraissent * pas * comme une caractéristique d'un langage * un * ambigu!
@Will Ouais, là "non" devrait être omis.
Vraisemblablement, le contexte plus large clarifie. Il est très probable qu'un autre type d'instrument que «ils» soit décrit comme «conférant le droit d'assister à toute assemblée des membres et d'exercer une voix pour chaque action détenue», et tout cela est annulé. Ce n'est pas l'anglais standard, mais cela semble relativement courant dans les documents juridiques.
En fait, à une lecture stricte, cela devrait signifier qu'il est bon de conférer soit le droit d'assister à toute assemblée des membres, soit le droit d'exercer une voix pour chaque action détenue, mais qu'il est interdit de conférer les deux.
user6726
2019-09-05 19:38:37 UTC
view on stackexchange narkive permalink

"Not" annule toute la clause suivante. Il peut être paraphrasé comme suit: "Ils ne confèrent le droit d'assister à aucune assemblée des membres, et ils ne confèrent pas le droit d'exercer une voix pour chaque action détenue". Observez que chacune des clauses praphrasées est sensible et grammaticale. Comparez cela à l'interprétation où "non" n'a modifié que la première clause: "Ils ne confèrent le droit d'assister à aucune assemblée des membres", et "ils doivent exercer une voix pour chaque action détenue", où la deuxième clause n'a pas de sens salade de mots. Plus précisément, il existe un objet composé "le droit d'assister à toute réunion des membres et d'exercer une voix pour chaque action détenue", qui ne peut être conféré.

Votre paraphrase contredit votre affirmation de titre. La négation de "A et B" est "pas A ou pas B". Par exemple, si je dis "Ma voiture n'est pas rapide et rouge", il se peut que ma voiture soit rapide et bleue, ou qu'elle soit lente et rouge, ou qu'elle soit lente et verte. Mais votre paraphrase dit que "Ma voiture n'est pas rapide et rouge" signifie seulement "Ma voiture est lente et est d'une couleur qui n'est pas rouge."
gnasher729
2019-09-08 19:02:17 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Si cela se présentait au tribunal, le juge devrait décider de deux choses: que signifie cette peine? Et cela peut-il signifier seulement ceci, ou cela pourrait-il signifier autre chose? Par exemple, le juge pourrait décider "Cela signifie X, et rien d'autre, ou le juge pourrait décider" Cela signifie très probablement X, mais cela pourrait signifier Y, même si cela est moins probable ".

Si les termes sont un contrat n'est pas clair, alors un juge devrait utiliser l'interprétation qui va à l'encontre de l'intérêt de la personne qui a rédigé le contrat. Donc, si j'ai rédigé le contrat, le juge dit "cela pourrait signifier X ou Y", et Y est mieux pour vous , alors cela signifie Y.



Ce Q&R a été automatiquement traduit de la langue anglaise.Le contenu original est disponible sur stackexchange, que nous remercions pour la licence cc by-sa 4.0 sous laquelle il est distribué.
Loading...